Date: 2011-06-12 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] c250.livejournal.com
That you meant :)) ?

Date: 2011-06-12 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] lsh123.livejournal.com
Неудачная попытка перенести "живую" шутку на бумагу за ограниченное время (я уже опаздывал минут на 20 и flight plan "протухал").

Захожу в FBO, и вижу правильным образом промаркированное неработающее оборудование. Ну и я первым делом задал вопрос про MEL мальчку за стойкой. В контексте было понятно, что я говорю про FBO и мы хорошо посмеялись, но при переносе "на бумагу" контекст потерялся и стало не смешно.

Date: 2011-06-13 01:28 am (UTC)
From: [identity profile] lsh123.livejournal.com
Блин. Только сейчас сообразил. Еще наличествует неправильный перевод глагола "check" в заголовке. Лучше я его на англииском оставлю.

Profile

lsh123: (Default)
lsh123

January 2015

S M T W T F S
    123
45678910
1112131415 1617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 02:31 am
Powered by Dreamwidth Studios